1. 5分极速11选5
  2. 美食

英语翻译中国和印度饮食文化的差异 怎么翻成英文 要

The differences between Chinese and Indian Food cultures美食英文的翻译
http://www.eatworld.org/2007/0730/2039.html 酱猪肘 braised pork leg with soy sauce; spic

The differences between Chinese and Indian Food cultures

美食英文的翻译

http://www.eatworld.org/2007/0730/2039.html 酱猪肘 braised pork leg with soy sauce; spiced pork leg 盐水肝 boiled liver with salt; salted liver 咸水肝 boiled liver with salt; salted liver 酱肚 braised pork tripe with soy sauce 红油肚丝 boiled shredded tripes with chilli/chili oil 凉拌肚丝 shredded tripes with soy sauce 拌肚丝 shredded tripes with soy sauce 凉拌腰片 boiled liver with salt; salted liver 拌腰片 boiled liver with salt; salted liver 炝腰花泡菜 boiled kidney with pickled vegetables 酱牛肉 braised beef with soy sauce; spiced beef 红油牛筋 boiled beef tendons with chilli/chili oil 盐水羊肉 boiled mutton with salt; salted mutton 咸水羊肉 boiled mutton with salt; salted mutton 凉拌鸡丝 shredded chicken with soy sauce 拌鸡丝 shredded chicken with soy sauce 白油鸡 steamed chicken 白切油鸡 sliced steamed chicken 白片鸡 sliced steamed chicken 盐水鸡 boiled chicken with salt; salted chicken 咸水鸡 boiled chicken with salt; salted chicken 童子油鸡 boiled tender chicken with soy sauce; soy tender chicken 白沾鸡 boiled tender chicken with soy sauce; soy tender chicken 白斩鸡 boiled tender chicken with soy sauce; soy tender chicken 蚝油白鸡 boiled chicken with oyster sauce 白露鸡 plain boiled chicken with mustard 白片鸡 boiled tender chicken slices 红油鸡丁 boiled diced chicken with chilli/chili soil 麻辣鸡 boiled chicken with chilli/chili and wild pepper sauce 卤鸡 boiled chicken with spices; spiced chicken; pot-stewed chicken in soy sauce 卤鸡杂 boiled chicken giblets with spices; spiced chicken giblets 酱鸡 braised chicken with soy sauce 酱鸭 braised duck with soy sauce 盐水鸭 boil duck with salt; salted duck 咸水鸭 boil duck with salt; salted duck 盐水鸭肝 boiled duck liver with salt; salted duck liver 咸水鸭肝 boiled duck liver with salt; salted duck liver 卤鸭 boiled duck with spices; spiced duck; pot-stewed duck in soy sauce 卤鸭翅 boiled duck wings with spices; spiced duck wings 姜芽鸭片 boiled sliced duck with ginger 红油鸭丁 boiled diced duck with chilli/chili oil 红油鸭掌 boiled duck webs with chilli/chili oil 拌鸭掌 duck webs with soy sauce; soy duck webs 腌鱼 salted fish 咸鱼 salted fish 熏鱼 smoked fish 糟鱼 pickled fish with distilled grains liquor dregs; pickled fish with wine; pickled fish 姜汁鱼片 boiled fish slices with ginger sauce 红油鱼肚 boiled fish maw with chilli/chili oil 红油虾片 boiled prawn slices with chilli/chili oil 盐水大虾 boiled prawns with salt; salted prawns 咸水大虾 boiled prawns with salt; salted prawns 盐水虾 boiled shrimps with salt; salted shrimps 咸水虾 boiled shrimps with salt; salted shrimps 凉拌海带 shredded kelp with soy sauce 拌海带 shredded kelp with soy sauce 凉拌海蛰 shredded jelly-fish with soy sauce 拌海蛰 shredded jelly-fish with soy sauce 小葱拌豆腐 bean curd mixed with chopped green onion 凉拌豆芽菜 bean sprouts salad 凉拌干丝 shredded dried bean curd salad

英语翻译中国和印度饮食文化的差异 怎么翻成英文 要

英语翻译“我平时喜欢美食,逛街和看电影”

“唯爱与美食不可辜负”的英文翻译:Live For Love And Love For Food.In food and in love we trust.the delicacies and love are the only thing that worth chasing.neither delicacy or love can be missed without regrets.There is nothing but food and love that we cannot fail to live up to.love:英 [lʌv] 美 [lʌv] [ 过去式 loved 过去分词 loved 现在分词 loving n. 恋爱;亲爱的;酷爱;喜爱的事物vt. 喜欢;热爱;爱慕vi. 爱n. (Love)人名;(英)洛夫food英[fu:d]美[fud]n. 食物,食品;粮食;养料;资料,美食名词复数:foods [例句]Refrain from ordering any food.克制不要点任何食物

用英语介绍湖北美食特点?翻译句子??

Hubei cuisine is Wuhan, Jingzhou and Huangzhou composed of three kinds of local dishes. Its approach to steam, simmer, fry, roast, fry the main, most Zhinong, thicken thick, Kou Zhong, pure flavor, with simple folk characteristics.Compared to Cantonese and Hubei dishes taste a little too much weight, compared with its neighbors Hunan, and the latter not spicy, not to Sichuan's Ma. A little salty, a little spicy ... ... everything just rightOverall, the emphasis on spicy dishes Hubei, Sichuan and Hunan dishes were similar, but not so spicy Sichuan and Hunan, it is generally tourists can still afford.Wuhan premature dry noodles (eating breakfast) and snacks of choice, dry noodles is different from the cold noodles, but also different from the noodle soup, noodles cooked in advance, mix oil Airing eat again when placed in boiling water on hot, add spices, finished surface Road, chewiness, yellow and oily, delicious fragrance, seductive appetite.

我们打算去打羽毛球和逛美食街,求英语翻译。

谢谢了

分析如下:下午茶afternoon tea[英] [ˌɑ:ftəˈnu:n ti:][美] [ˌæftɚˈnun ti]【例句】1、Visiting gardens and afternoon tea are the perfect complement for one another. 逛花园和喝下午茶是对彼此最好的补充.2、Would you like to enjoy a relaxing afternoon tea? 喜欢用茶包享用一个下午茶的时光吗 ?3、Please look under plate glass at the menu for afternoon tea. 请看玻璃下面的茶点单.4、At tea-time, Victoria sang duets with her Consort, Prince Albert. 喝下午茶的时候,维多利亚与其夫君艾伯特亲王表演了二重唱。

5、I'm doing the sandwiches for tea. 我在做下午茶吃的三明治。

6、 took her to tea at the Ritz. 我带她去里茨饭店吃下午茶了。

拓展资料1、下午茶是餐饮方式之一,用餐时间介乎午餐和晚餐之间,可以追溯到英国17世纪时期,绵延至今,渐变成现代人休闲习惯。

由于下午茶并不是每天的正餐,所以不是每天都会有下午茶。

2、近代的下午茶发展自英国维多利亚时代的英式下午茶(afternoon tea),一边吃着西式糕点一边喝茶。

其在中国逐渐流行,随着各地餐饮文化的融合,悄然在世界各地发展起来。

3、喝下午茶的最正统时间是下午四点钟(就是一般俗称的Low Tea)4、在维多利亚时代,男士是着燕尾服,女士则着长袍。

每年在白金汉宫的正式下午茶会,男性来宾则仍着燕尾服,戴高帽及手持雨伞;女性则穿白天洋装,且一定要戴帽子。

5、通常是由女主人着正式服装亲自为客人服务。

非不得以才请女佣协助以表示对来宾的尊重。

一般来讲,下午茶的专用茶 中国的祁门红茶、印度大吉岭红茶、斯里兰卡红茶、火药绿茶、传统口味纯味茶,若是喝奶茶,则是先加牛奶再加茶。

在早期,他们的下午茶都以来自中国的祁门红茶为主,因为中国运输茶品至欧洲路途遥远,价格昂贵,后来慢慢地在印度及斯里兰卡种植红茶,并开始由印度及斯里兰卡输入红茶。

但作为遥远东方的中国红茶,依然是他们的最爱。

6、正统的英式下午茶的点心是用三层点心瓷盘装盛,第一层放三明治、第二层放传统英式点心Scone、第三层则放蛋糕及水果塔;由下往上开回吃。

至于Scone的吃法是先涂果酱、再涂奶油,吃完一口、再涂下一口。

这是一种绅士淑女风范的礼仪,最重要是当时因茶几乎仰赖中国的输入,英国人对茶品有着无与伦比的热爱与尊重,因此在喝下午茶过程难免流露出严谨的态度。

甚至,为了预防茶叶被偷,还有一种上了锁的茶柜,每当下午茶时间到了,才委由女佣取钥匙开柜取茶。

7、日式礼仪:下班后的时间和假日,你都是怎样替自己安排节目,让压抑许久的神经可以舒缓些呢?是慢跑、游泳、网球、有氧舞蹈、高尔夫等,或是相约几个好友小聚喝茶、聊天。

8、深圳有很多日式餐厅经营日式下午茶。

日式下午茶,并不是和台湾的乌龙茶、泡沫红茶的喝法一样。

日本的下午茶文化是仿制欧洲的礼仪,再加上日本多礼文化下的合成。

欧洲人喝下午茶通常是较休闲的,而日本人喝下午茶却是端庄、优雅,所以在喝法与意境上会有些的不同。

9、较高级的银座、涉谷、青山咖啡馆里,进出的客人都会有一定的水准,在穿着上需要整齐、清洁,也不能太高声畅谈。

通常进入这些地方时,会被四周优雅、高级的气氛带动下,自然而然的在坐的姿势上,会使自己挺起腰、竖起背,展现出自己优雅的气质来。

每一家日式餐厅里,都会有特别为客户精心调配的咖啡、红茶或其他饮品,所以在挑选饮品时,不妨可以请教服务人员,推荐其店内的特色或是代表饮品。

(资料来源:百度百科:下午茶)

翻译怎么写完

试译: 你有没有在中国以外的地方试过中国菜? 也许你会担心在旅途中找不到美食可吃。

在新加坡你会发现很多来自中国的食品,你不会觉得想要吃到米饭,面条,饺子是个问题。

新加坡也是个发现新美食的好地方,不管你喜欢印度菜,西餐,还是日本料理,你通通可以在新加坡找到。

...

本文来自投稿,不代表本站立场,如若转载,请注明出处。